A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Lirik Terbaru Bulan Ini

Judul : asphyxia (Sesak)
Penyanyi : Cö shu Nie
OST Tokyo Ghoul:re
Opening
Album : ​asphyxia

Romaji Indonesia
Yoru ni tojikomerareta ko wa
Mu-hyoujou ni iki o tometa

Datte dou shiyou mo nai koto bakari janai
Kaerarenai sekai de oboreteiru

Open your eyes
Shizumu kage donna ima demo
Kore ga genjitsu

Jiyuu to wa nani?
Anata ga kureta itami ga
Ai ka mo shirenai to hitori de kitai shiteta

Boku o touta suru
SCHADENFREUDE wa iran

Wazato rashii to DORAMATIKKU ni wa akita
DISCORD ni tanbi shite

Fujouri "shikata nai" nante
Itsumade ieru no ka
Dore dake akiramereba ki ga sumu ndarou?

Waraeru

Kowarete mo ikite kitai hazure no endroll
Nandomo oreta kokoro de boku wa sudzuku
Iki o suu goto ni  sabiteiku karada dakara
Hagare ochiru boku mo mitomete tatakau dake da

Elegy ni sukoshi mo kao o kaezu
Yoru no naka iki o hajimeru
Anak yang terpenjara di malam
Menghentikan nafasnya dengan tanpa ekspresi

Lagipula hanya ada hal yang tidak bisa diapa-apakan lagi
Aku sedang tenggelam dalam dunia yang tidak bisa diubah

Buka matamu
Bayangan tenggelam seperti apa pun sekarang
Ini adalah kenyataan

Apakah yang disebut dengan kebebasan?
Rasa sakit yang kau berikan padaku
Mungkin saja adalah cinta, aku sendirian mengharapkan seperti itu

Eleminasi aku
Aku tidak membutuhkan rasa kebahagiaan dari melihat kemalangan orang lain

Aku sudah capek sengaja menjadikannya dramatis
Mengestetiskan dengan perselisihan

"Apa boleh buat" dengan ketidakrasionalan
Sampai kapankah bisa mengatakannya seperti itu
Hingga seberapa besar aku menyerah supaya merasa puas?

Jadi konyol dan lucu

Meskipun rusak terus hidup dengan endroll yang tidak sesuai harapan*
Aku terus maju dengan hati yang berulang-ulang kali patah hancur
Karena tubuh ini berkarat dengan setiap nafas yang aku hirup
Aku yang jatuh hancur pun ini hanya mengakui dan melawannya*

Elegi tanpa sedikit pun mengubah ekpresi wajahnya*
Mulai bernafas di tengah malam


Kanji
夜に閉じこめられた子は
無表情に息を止めた

だってどうしようもないことばかりじゃない
変えられない世界で溺れている

Open your eyes
沈む影 どんな今でも これが現実

自由とは何?
あなたがくれた痛みが
愛かもしれないとひとりで期待してた
僕を淘汰する
シャーデンフロイデは要らん
態とらしいドラマティックには飽きた
Discordに耽美して

不条理'仕方ない'なんて
いつまで言えるのか
どれだけ諦めれば気が済むんだろう

笑える

壊れても生きて期待外れのendroll
何度も折れた心で僕は続く
息を吸う毎に錆びていく体だから
剥がれ落ちる僕も認めて戦うだけだ

Elegyに少しも表情を変えず
夜の中息をはじめる




Catatan
---endroll / ending roll/ closing credit, daftar yang terlibat seperti pemeran dan kru dalam pembuatan film, program televisi, video game dsb. di bagian akhir.
---Hagare ochiru, hagasu (melepas, terkelupas, menguliti), ochiru (jatuh, rusak). Hagare ochiru, bisa untuk kuku yang lepas, kulit pohon yang terkelupas, atau juga gigi yang copot.
---Hyoujou (ekspresi) dibaca kao (wajah, muka).

Judul : Asayake no Starmine (Kembang Api Starmine Cahaya Pagi)
Penyanyi : Imai Asami
OST Plastic Memories
Ending #2

Romaji Indonesia
Hagureta kimi o sagashiteta yo
Yobikaketa koe kakikesarete
Boku ga nigirishimeta sono te wa
Furueteita ne

Futari no omoi ga
Modosenai jikan dakishime
Takaku tondeku yo

Mangekyou sora ni kirameite
Kimi ga gikochinaku hohoendete
Itoshisa afureteyuku
Hikari ga toketeku sono mae ni
Kokoro kara negau nda
Kono shunkan o
Towa ni wasurenai youni to

Tokei no hari wa susumi
Boku no egao ga tsuyogari da to
Daki yoseta kimi ni minukareta
Yo ga akeru mae

Tsunotteku omoi
Ichi byou goto ni yakitsukete
Hoshizora ni tsudzurou

Hikari no wa o yubi ni toushite
Kimi wa ureshisou ni hashaidete
Sekai wa kagayaiteru
Mahou no jikan ga sugisatte mo
Chikaiatta kizuna wa
Kono mune no naka
Itsumade mo iki tsudzukeru

Kazoekirenai kimi to no hibi
Furimukeba hora
SUTAAMAIN no you azayaka ni

Asayake wa nijiiro
Matsuri no ato tada hitori
Kimi no yoin ni hitaru
Nukumori daite arukidasu yo
Kono kiseki ni arigatou
Itsunohika mata
Meguriaemasu you ni

Mangekyou sora ni kirameite
Kimi ga gikochinaku hohoendete
Itoshisa afurete yuku
Hikari ga toketeku sono mae ni
Kokoro kara chikatta nda
Kono shunkan o
Towa ni wasure wa shinai to
Touku sakimidareteru
SUTAAMAIN sora irodoru
Aku mencarimu yang terpisah dariku
Suara yang memanggil terhapus
Tangan yang dulu kugenggam itu*
Gemetar

Perasaan kita berdua itu
Adalah saat-saat yang tidak akan kembali
Aku memeluknya terbang tinggi

Kaleidoskop berkilauan di angkasa
Kau tersenyum dengan canggung
Rasa cinta itu meluap
Sebelum saat-saat cahaya itu meleleh
Aku berharap dari hatiku
Semoga saat ini
Tidak akan terlupakan selamanya

Jarum jam terus maju ke depan
Kau menyadari senyumanku itu berpura-pura kuat
Dan merangkul memelukku
Sebelum malam berganti dengan pagi

Perasaan yang bertambah besar
Terpatri dalam waktu sedetik*
Akan terucap tertulis terikat di langit penuh bintang*

Kau membuat garis cincin cahaya dengan jarimu
Terlihat senang dan bergembira
Dunia bersinar terang
Meski waktu dari sihir ini telah berlalu
Ikatan yang kita saling ikrarkan
Sampai kapan pun
Di dada ini terus hidup

Hari-hari bersamamu yang tidak habis terhitung jumlahnya
Lihatlah saat kita berbalik ke belakang
Itu seperti kembang api Starmine yang indah dan terang

Cahaya pagi berwarna pelangi
Setelah festival aku hanya seorang diri
Basah dengan kenanganmu yang tertinggal dan tetap hidup
Aku memeluk kehangatan itu dan mulai berjalan
Aku berterima kasih pada keajaiban ini
Suatu hari nanti
Semoga kita akan bertemu kembali

Kaleidoskop berkilauan di angkasa
Kau tersenyum dengan canggung
Rasa cinta itu meluap
Sebelum saat-saat cahaya itu meleleh
Aku bersumpah sepenuh hati dan jiwaku
Aku tidak akan melupakan
Saat ini
Di kejauhan mekar dengan indah dan megahnya
Kembang api Starmine yang mewarnai angkasa


Kanji
はぐれた君を探してたよ 呼びかけた声かき消されて
僕が握りしめたその手は 震えていたね

ふたりの想いが 戻せない時間抱きしめ 高く飛んでくよ

万華鏡空にきらめいて 君がぎこちなく微笑んでて 愛しさ溢れてゆく
光が溶けてくその前に 心から願うんだ
この瞬間を 永久に忘れないようにと

時計の針は進み 僕の笑顔が強がりだと
抱き寄せた君に見抜かれた 夜が明ける前

募ってく想い 一秒ごとに焼き付けて 星空に綴ろう

光の環を指に通して 君は嬉しそうにはしゃいでて 世界は輝いてる
魔法の時間が過ぎ去っても 誓い合った絆は
この胸の中 いつまでも生き続ける

数え切れない 君との日々 振り向けばほら
スターマインのよう 鮮やかに

朝焼けは虹色 祭りの後ただひとり 君の余韻に浸る
ぬくもり抱いて歩き出すよ この奇跡にありがとう
いつの日かまた 巡り会えますように

万華鏡 空にきらめいて 君がぎこちなく微笑んでた 愛しさ溢れてゆく
光が溶けてくその前に 心から誓ったんだ
この瞬間を 永久に忘れないようにと
遠く 咲き乱れてる スターマイン空彩る




Catatan
---Starmine secara harfiah artinya "Ranjau Bintang" adalah jenis kembang api yang diluncurkan beruntun tanpa putus (contoh kembang apinya https://www.youtube.com/watch?v=R5jc1y48vVM) . Di bagian ini, Kazoekirenai kimi to no hibi. Furimukeba hora. SUTAAMAIN no you azayaka ni. Mengibaratkan kenangan dengan kembang api.
---Boku ga nigirishimeta sono te wa furueteita ne. nigirishimeta (menggenggam, memegang erat) bentuk lampau, furueteita (sedang gemetar) bentuk lampau. Tangan yang dia pegang (dulunya dan sekarang tidak) sedang gemetaran.
---Ichi byou goto ni yakitsukete. Yakitsukete, yakitsuku, terbakar, hangus, terpatri, membekas dalam ingatan.
---Hoshizora ni tsudzurou, tsudzuru, mengeja, menulis, mengikat/menjilid (kertas menjadi buku), menjahit dsb.

Nogizaka46 - Sora Tobira (Gerbang Langit)
Nanatsu no Taizai: Tenkuu no Torawarebito Theme Song




[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Ano sora no mukou ni wa nani ga aru
Kodomo no koro itsumo kangaete ita
Wataridori ga hate made tondeittara
Soko ni wa donna keshiki ga hirogatteru no?

Kanashii dekigoto atta toki wa koko kara
Doko ka shiranai basho e
Lyn - Infinity (Ketidakterbatasan)
Persona 5 The Animation Ending #1






[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Left our everyday
Ordinary ways
At the door, don't need them here

Latest hype brand goods
Ain't our kind of loot
Got our eyes on stealing doubts and fear

And sometimes
Got our eyes on someone special

Look how far we've come
Found a bond
AZU - For You (Untukmu)
Naruto Shippuden Ending #12




[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Koko ni aru no wa kimi ga ima made eranda michi no
Kotaetachi yo hora jishin motte susumeba ii
Totemo shizen na no ameagari no asufaruto ni
Niji ga kakaru you ni

Lonely kaze ga fuite
Feeling ki ga tsuita yo
Kotae wa doko ni mo nai kedo
Call me wakatteru wa
With
Akihisa Kondou - Black Night Town (Kota Malam Yang Gelap)
Naruto Shippuden Ending #27




[Lirik, Lyrics, Lirica, Liedtext, Letras, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]

ROMAJI:

Gozen reiji akari kieta machi
Koyoi wa odore tipsy night

Tsuki akari mo todokanu basho ni wa
Kodoku sae mo utau machi ga aru

Kurui sou na furue sou na itami dake ga
Koware sou na nakushi sou na houseki da

Kuraberareru koto